أفضل 10 مواقع للعمل كمترجم للغة عبر الانترنت

إعلان

أفضل المواقع للعمل كمترجم –

تُعد الترجمة مجالا هاما يشهد تطورا متواصلا في الفترة الأخيرة، خاصة مع رواج ترجمة الحوار في المسلسلات التي تقترحها بعض المنصات المعروفة، ومنها منصة نتفليكس. و يبحث كثير من المترجمين عن أفضل مواقع للعمل في الترجمة عن بعد، وقد لا يكون الأمر سهلاً في بداية الأمر، فالبحث على محرك جوجل لغير المختصين هو تماماً كالبحث عن إبرة في كومة قش.

 

هل لديك فكرة عن مواقع تعدم وظائف ترجمة من المنزل؟  هل تعرف لغة اجنبية؟  هل تريد أيضا العمل في المنزل؟ يحتوي هذا المقال على تفاصيل حول العديد من الشركات التي تبحث عن مترجمين عن بُعد.

 

إعلان

1- موقع Proz

موقع Proz

 

يعتبر  Proz من اشهر المواقع العالمية المختصة بخدمات الترجمة. تم تأسيسه عام 1999 ويضم أكثر من 977038 مترجم.

يمكن للمترجمين أن يسجلوا بالمجان في الموقع، لكنهم لن يتمكنوا من التقديم لكل مشاريع الترجمة.

هناك بعض الخصائص متاحة فقط للمترجمين الذين يسجلون باشتراك مالي. لا يتدخل الموقع بالوساطة المالية.

قيمة الاشتراك السنوي: الاشتراك العادي 120 دولار، الاشتراك الكامل 180 دولار.

 

[better-ads type=”banner” banner=”3938″ campaign=”none” count=”2″ columns=”1″ orderby=”rand” order=”ASC” align=”center” show-caption=”1″ lazy-load=””][/better-ads]

2- موقع Translatorscafe

وهو من أشهر المواقع العالمية المختصة في الترجمة. يضم ما يقارب 341 ألف مترجم ومترجمة من جميع انحاء العالم، وأكثر من 22700 شركة ومؤسسة وصاحب عمل يعلنون عن مشاريع ترجمة.

الموقع مجاني، يمكن للمترجمين أن يسجلوا ويقدموا لأغلب مشاريع الترجمة.

بعض المشاريع يتم تحديدها بالأعضاء المسجلين فقط، كما أن بعض الخصائص متاحة فقط للأعضاء المسجلين. ولا يتدخل الموقع بالوساطة المالية.

قيمة الاشتراك: 40 دولار ل 3 شهور، 70 دولار ل 6 شهور، 110 دولار للسنة.

 

3- موقع Gengo

موقع Gengo

 

موقع مميّز تم إطلاقه في عام 2008 من قبل Matthew Romaine and Robert Laing والمقر الرئيسي للشركة في العاصمة اليابانية طوكيو.

عمل الموقع بالكامل في مجال الترجمة. يعني يقوم العميل بالدخول إليه وتقديم المستندات التي يرغب بترجمتها, ليقوم الأشخاص (المترجمين) عبر الموقع بترجمتها إلى اللغة المناسب ومن ثم تقديم العمل للحصول على أتعابهم.

يعتبر من أفضل المواقع للعمل كمترجم, حيث يمكن لأي شخص الانضمام لهذه المنصّة للعمل في مجال الترجمة والحصول على المال مقابل ذلك (يدفع الموقع مبالغ جيّدة للمترجمين). الموقع بدعم اللغة العربية ويمكن إيجاد فرص للعمل في مجال الترجمة من اللغة الإنجليزية إلى العربية مثلاً.

التقديم للعمل في الموقع مجّاني, ويتم التقديم وفقاً للخطوات التالية:

بعد الدخول للموقع وتقديم الطلب, يجب على المتقدّم الخضوع لاختبار بسيط. تقوم باختيار الترجمة للغة الإنجليزية مثلاً, ومن ثم تختار لغتك الأم (اللغة التي ترغب بالترجمة إليها) ولتكن اللغة العربية.

ضمن قسم Pre-test يتم سؤالك 5 أسئلة حول الترجمة (عملياً يتم منحك جملة باللغة التي اخترتها للترجمة (في مثالنا اللغة الإنجليزية) ويتم منحك عدّة خيارات وعليك اختيار الترجمة الدقيقة للجملة المذكورة.

انتبه جيّداً هنا, عليك الحصول على 4 نقاط من 5 لكي تنتقل للتقديم للعمل كمترحم عادي عبر المنصّة. عليك الحصول على نتيجة 5/5 لكي تكون مؤهّل للتقديم على العمل كمترجم احترافي عبر المنصّة. مع العلم أنّه تمتلك 3 محاولات للنجاح في اختبار Pre-test.

You must answer at least 4 out of 5 answers correctly to pass.
Score 4/5: You may take the Standard level test.
Score 5/5: You may take the Standard or Pro level test.

 

  • العمل كمترجم STANDARD يمكن كسب أكثر من $0.06 مقابل الكلمة الواحدة. (1000 كلمة = 60 دولار).
  • العمل كمترجم ADVANCED يمكن كسب أكثر من $0.12 مقابل الكلمة الواحدة. (1000 كلمة = 120 دولار).

 

[better-ads type=”banner” banner=”3938″ campaign=”none” count=”2″ columns=”1″ orderby=”rand” order=”ASC” align=”center” show-caption=”1″ lazy-load=””][/better-ads]

4- موقع Translatorbase

موقع مشهور عالمياً مختص فقط بالترجمة، أقل شهرة من المواقع السابقة.

لا يمكن لأي مترجم أن يقدم لأي مشروع ترجمة إلا بعد دفع اشتراك سنوي.

لا يتدخل الموقع بالوساطة المالية.

قيمة الاشتراك السنوي: 99 دولار.  و130 دولار مع موقع ترجمة مصغر

 

إعلان

أفضل المواقع للعمل كمترجم –

5- موقع One Hour Translation

موقع One Hour Translation

موقع أمريكي مقرّه في العاصمة واشنطن. تم إطلاقه في عام 2008 من قبل Ofer Shoshan, Yaron Kaufman, Lior Libman and Oren Yagev.

يعتبر هذا الموقع أضخم من الموقع السابق ويقدّم فرص أكثر للعمل, نتيجة لاستقباله طلبات ترجمة أكثر. لكن في نفس الوقت يمتلك الموقع عدد كبير من المترجمين (يتجاوز ال75 ألف مترجم ومترجمة) من 75 دولة مختلفة من حول العالم.

 

يمكن لأي شخص التسجيل عبر الموقع للعمل كمترجم ويتم ذلك عبر إنشاء حساب خاص به كمترجم ومن ثم وضع المعلومات الشخصيّة. وهنا قم بالتركيز على وضع خبرة سابقة في مجال الترجمة إن كنت تمتلكها.

لاحقاً عليك الانتظار لعدّة أيام حتّى يتم دراسة طلبك والموافقة عليه. حالما تم الموافقة على الطلب, يمكنك البدء بتصفّح فرص العمل المتاحة عبر الموقع. عمليّة تصفّح الموقع غير معقّدة ويمكنك إيجاد الفرص التي تبحث عنها بسهولة.

كل عمل يكون مرفق مع المبلغ الذي سيتم دفعه مقابل القيام به. مع العلم أنّه ضمن الطلب الخاص بك يطلب منك تحديد السعر الذي تطلبه مقابل ساعة العمل الواحدة. وهذا القسم مهم, لأنّه يمكن للعميل أن يبحث في الموقع عن مترجم مناسب للعمل, وإن قام برؤية ملفّك الشخصي قد يختارك لأنّك تضع مبلغ منافس مقارنة مع المترجمين الآخرين.

الموقع يدعم الترجمة من وإلى اللغة العربية أيضاً ويمكن الحصول على مبالغ مالية جيّدة عبره.

 

6- مواقع خمسات ومستقل

وهي مواقع عربية مشابهة تماما للمواقع الأجنبية العامة، حيث يقدم يجمع موقع خمسات بين أصحاب العمل ومقدمي الخدمات المصغرة التي تبدأ من 5 دولار.

أما موقع مستقل الذي يتبع لنفس الشركة مالكة موقع خمسات فهو يجمع بين مقدمي الخدمات الكبيرة وأصحاب العمل.

يمكن للمترجمين أن يسجلوا في الموقعين دون أي اشتراك مالي.

وتكون وساطة الدفع عن طريق الموقع نفسه. يقوم الموقع بخصم نسبة من مقدم الخدمة بعد إتمام أي عملية عبر الموقع.

[better-ads type=”banner” banner=”3938″ campaign=”none” count=”2″ columns=”1″ orderby=”rand” order=”ASC” align=”center” show-caption=”1″ lazy-load=””][/better-ads]

 

7- موقع Upwork

هذا الموقع الرائع يعتبر من أشهر المنصّات العالمية للعمل الحر عبر الإنترنت. العمل في مجال الترجمة هو جزء من فرص العمل الحر المتاحة عبر الموقع.

وهي منصّة أمريكية مقرّها الرئيسي في سان فرانسيسكو, كاليفورنيا.

يضم أكثر من 14 مليون فريلانسر مسجّل على الموقع (في جميع المجالات وليس في مجال الترجمة فقط) وحوالي 5 مليون عميل مسجّل (الأشخاص الذي يقومون باختيارك لتنفيذ العمل).

ويعتبر أكبر سوق للعمل الحر Freelancing في العالم, مع أكثر من 3 ملايين فرصة عمل منشورة عبر هذا الموقع سنويّاً, لتصل الإيرادات المالية السنوية لما يفوق بليون دولار أمريكي!

الموقع يدعم الترجمة من وإلى اللغة العربية.

 

8- موقع Guru

موقع أمريكي شهير تم إطلاقه في عام 1998 والمقر الرئيسي Pittsburgh.

الموقع يعتمد بشكل كبير على العمل في مجال الترجمة وكتابة المقالات. وشبيه بعض الشيء بالمواقع المذكورة مسبقاً. أيضاً تقوم بإنشاء حساب خاص بك عبر الموقع, ومن ثم الانتقال لتصفّح فرص العمل المتاحة في مجال الترجمة.

 

9- موقع Freelancer

موقع Freelancer

موقع مميّز وشبيه بالموقع السابق. تم إطلاقه في العام 2009 والمقر الرئيسي للمنصّة هي مدينة سيدني في استراليا.

هذه المنصّة الاسترالية هدفها تأمين فرص العمل للفريلانسيرز (المستقلين) عبر وضعها جميعها عبر موقع واحد وهو موقع المنصّة. العمل في مجال الترجمة هو من إحدى مجالات العمل المتاحة عبر الموقع واللغة العربية مدعومة أيضاً.

مبدأ عمل الموقع غير معقّدة أيضاً, يقوم الشخص بإنشاء حساب خاص به على الموقع ووضع معلوماته الشخصية, رفع صورته الشخصية والأهم وضع معلومات عن خبرة العمل التي يمتلكها في مجال الترجمة.

يمكن استخدام الفلاتر التي يتيحها الموقع لإيجاد الفرص المناسب التي تبحث عنها (مثلاً اختيار فلتر الترجمة إلى اللغة العربية, تظهر لك جميع فرص الترجمة).

 

10- موقع Airbnb

موقع Airbnb

 

تحتوي أحيانًا على فتحات للمترجمين المستقلين / المترجمين عن بُعد للغات مختلفة.

 

[better-ads type=”banner” banner=”3938″ campaign=”none” count=”2″ columns=”1″ orderby=”rand” order=”ASC” align=”center” show-caption=”1″ lazy-load=””][/better-ads]

اقرأ/ي أيضا: اختبار الميول المهنيّة ” (Test de Holland (RIASEC “.. دليلك لمعرفة المهنة التي تلائمك
أفضل المواقع للعمل كمترجم –